Cuando nubla la xelada, ye segura la nevada |
asturiano |
Cuando po'l altu 'l Forniello asoma la neblina, ya tenemos la nieve por vecina |
asturiano |
Cuando San Andrés viene, o trae agua o nieve |
castellano |
Cuando San Benito echa la capucha, nieve, y mucha |
castellano |
Cuando'l cuervu va pa Llanes, ba ñebar; cuando güelvi ya ñon ba ñevar |
asturiano |
Cuando'l Picu la Forquita pon carapiella, Caravia la Baxa se mueya |
asturiano |
Cuant ch'a ven la nêf prin de Pifanie, e vuelin siet comaris par parâle vie |
friulano |
Cuant che il gjàt al passe l’orèle, e ven la nêf |
friulano |
Cuant che la nêf a è sul mont pinêt, par dut il mond al è frêt |
friulano |
Cuant che la nêf e spizighe la ponte e je sigure la prionte |
friulano |
Cuant che lis urtîs e an la rose fin da pîs, ven une vore di nêf ancje al plan |
friulano |
Cuant ch’e ven tante fuê tis panolis, e ven la nêf |
friulano |
Cuquiellu marciellu, trai la ñeve tres del capiellu |
asturiano |
Cur Charsinom s'lavina[,] l'arazun festina |
romanche (retorrománico de Suiza) |
Cur il neva sün las muntagnas, il fa fitg freid nellas valladas |
romanche (retorrománico de Suiza) |
Cura ch'ei bischa Nadal, dat ei dariet pumma |
romanche (retorrománico de Suiza) |
Da Nadé vërt, da Pasca blanc |
ladino (dolomítico) |
Da neve nem cozida nem molhada não tirarás senão água |
portugués |
Dat ei la beischa da sogn Banadetg, schi dat la totta parmaveira |
romanche (retorrománico de Suiza) |
De la neu de febrer, | com l'aigua dintre un paner |
catalán |