buen tiempo
Categoría: 

Fichas de refranes

Mostrando 521 - 540 de 1802 (página 27 de 91)
Textoordenar ascendente Lengua o variedad
Una flor no fa estiu, ni dues primavera catalán

Un'ora de bon tempo suga la strada

véneto

Un'ora 'd bon temp e' suga la strê

romañés (variedad de la región italiana de la Romaña)
Un Xineru bonu, quemailu asturiano
Un enero helado, un febrero amoroso, un marzo airoso, un abril lluvioso, un mayo pardo, un San Juan claro, ya valen más que la mula y su carro castellano
Un día de abril e outro de maio, se son de tempo axeitado, valen os dous tanto coma os bois e o carro gallego
Uma flor não faz Primavera portugués
Uma andorinha só, não faz a Primavera portugués
Uma andorinha não faz verão portugués

U cuccu arriva u sette aprile [/] S'ellu ùn hè ghjuntu hè per venire [/] Ma s'ellu ùn hè mancu ghjuntu l'ottu [/] O hè malatu o hè mortu. [/] ... O u si sò furati i Genuvesi

corso

U bon giorne [/] pare d'a mattine

pullés (variedad de la región italiana de la Pulla)
Tschietschen della sera fa biala tschera; [/] tschietschen della damaun fa puoz e pultaun romanche (retorrománico de Suiza)
Tsandelousa biselousa [/] Quaranta dzor l'Hiver foura francoprovenzal de Italia
Tsandalousa morgavolousa [/] Lo Fourië trenta dzor pi d'ouha francoprovenzal de Italia
Trovoada da terra para o mar, toma os bois e vai lavrar; do mar para a terra, ceva-os bem e vai para a taberna portugués
Trop biel al è avrîl tant brut al è mai friulano
Tribunades en terra, marc bonança catalán
Tras o vranciño de San Martiño, chega Nadal co seu inverniño gallego
Tota dona ben casada [/] té bon temps quan fa la bugada catalán
Timbe russe de sére, bbontimbe ce spére pullés (variedad de la región italiana de la Pulla)

Páginas