Skip to main content area
Inicio
ParemioRom
Paremiología romance: refranes meteorológicos y territorio
  • Català
  • Español
  • English

Formulario de búsqueda

  • Web
  • Proyecto
  • Congresos
  • Refranes
  • Atlas
  • Enlaces de interés

  

  • Fichas de refranes
  • Lenguas y variedades
  • Cronología
  • Meteorología
  • Ámbito temático general
  • Fuentes
  • Geolocalizaciones
Inicio » Geolocalizaciones

Toscana

Territorio: 
Toscana, Italia.
Tipo de localización: 
Localización zonal

Proverb Sheets

Como ubicación geográfica en...

Fichas de refranes

Mostrando 41 - 59 de 59 (página 3 de 3)
Textoorden descendente Lengua o variedad
Quando il gallo beve d'estate [/] tosto piove italiano
Quando il gallo canta a pollaio [/] aspetta l’acqua sotto il grondaio italiano

Quando il tempo si muta, la bestia starnuta

toscano
Quando la bestia starnuta [/] il tempo muta italiano

Quando mígnola d'aprile, vàcci col barile

toscano
Quando piove d'agosto, piove miele e piove mosto italiano

Quando piove e luce il sole, tutte le vecchie vanno in amore

toscano
Quando piove e tira vento, serra l'uscio e statti dentro italiano
San Valentino [/] primavera sta vicino italiano

Sant'Antonio, suole aver la barba bianca

toscano

Santa Barbera, sta intorno al fuoco e guardala

toscano
Se marzo non marzeggia, april mal pensa italiano
Se piove per San Vito [/] il vino se n’è ito toscano
Sole a finestrelle [/] acqua a catinelle italiano
Sole a uscioli [/] acqua a bigoncioli toscano
Sole d'alta levata, non è mai di durata italiano
Sotto acqua fame, sotto la neve pane italiano
Tramontanin non buzzica [/] se marin non lo stuzzica toscano
Val più un'acqua tra aprile e maggio [/] che i buoi col carro toscano

Páginas

  • « primera
  • ‹ anterior
  • 1
  • 2
  • 3
Mostrando 41 - 59 de 59 (página 3 de 3)

© Secció de Filologia Romànica - Universitat de Barcelona

Funciona con Drupal