Skip to main content area
Inicio

ParemioRom

Paremiología romance: refranes meteorológicos y territorio
  • Català
  • Español
  • English

Formulario de búsqueda

  • Web
  • Proyecto
  • Congresos
  • Refranes
  • Atlas
  • Enlaces de interés

  

  • Fichas de refranes
  • Lenguas y variedades
  • Cronología
  • Meteorología
  • Ámbito temático general
    • Subcategorías
  • Fuentes
  • Geolocalizaciones
Inicio » Ámbito Temático General » General subject area subcategories
vecino, vecina
Categoría: 
personificación y afines

Fichas de refranes

Mostrando 21 - 36 de 36 (página 2 de 2)
Textoorden descendente Lengua o variedad
Neve breganciña, mala veciña gallego
No dure más el mal de mi vecina que la nieve marcelina castellano
Non dure más la mala vecina que la nieve marzalina castellano
Nube con nieblina ye peor qu'una mala vecina asturiano
Rouge du matin - trompe le voisin francés
San Valentiño, da primavera veciño gallego
Si nun durara más la mala vecina que la nieve marcelina asturiano

Su nie martulinu durat quantu durat su malu bighinu

sardo
Tan durassie la triste vicine, come ch’a dure la nêf marzuline friulano
Tanto dura a mala veciña coma a neve ferbeiriña gallego
Trona con neblina, nueve días nuestra vecina asturiano
Vendredi aimerait mieux crever [/] Qu'à son voisin ressembler francés
Arquet dau vèspre [/] Bèu tems dèu èstre; [/] Arquet dau mati [/] Coumpisso soun vesi occitano
La neblina, del agua es vecina castellano
Rouge de sero [/] Bèu tèms espero; [/] Rouge de matin [/] Coumpisso soun vesin occitano
Tanto durasse la mala vicina [/] quanto dura la neve marzolina italiano

Páginas

  • « primera
  • ‹ anterior
  • 1
  • 2
Mostrando 21 - 36 de 36 (página 2 de 2)

© Secció de Filologia Romànica - Universitat de Barcelona

Funciona con Drupal