reír, alegría

Fichas de refranes

Mostrando 1 - 20 de 84 (página 1 de 5)
Texto Lengua o variedadordenar ascendente
Abril riente / mata de friu a xente leonés

Si la Candelaria rire, / l'hibiernu por venire, / Si la Candelera llora, / l'hibiernu fora, / que llore ya que cante, / l'hibiernu atrás ya alantre

leonés
Si la Candelaria chora, l'iviernu está fora; si ríi, por venir; que chore, que deixe de chorar, la mitá pasáu, la mitá por pasar leonés

Aprile fa come la gatta de San Giovanni, che ride e che piange

romanesco

Quandu vene u sole d'aprile, [/] Mette gioa in u stazzile

corso

Se i Sànti rìdi, i Mòrti piànşi

véneto
Abrìl quand e' pianz e quand e' rid romañés (variedad de la región italiana de la Romaña)
Se nta scennére vé all'ancammise, marze ce crépe de rise pullés (variedad de la región italiana de la Pulla)

Ce scennàre sta ngammìse [/] marze crèpe de rise

pullés (variedad de la región italiana de la Pulla)

Quando de manhã ri Castela, água de tarde, na terra

portugués
Se a Candelária chora, está o Inverno fora; se a Candelária rir, está o Inverno para vir portugués

Se Maria rir, / O Inverno ‘stá pra vir; / Se Maria chora, / O Inverno foi-se embora

portugués
Se o dia da Candianária chora, / O Inverno vai fora, / E se ri, / Está o Inverno para vir, / Mas, quer ria quer chora, / O Inverno está fora portugués
O mês de Agosto será gaiteiro se for bonito o 1º de Janeiro portugués
Em Fevereiro, se a Candelária chora, está o Inverno fora. Se a Candelária rir, está o Inverno p’ra vir portugués

S’a Candeeirada chora, / Meio inverno vai fora; / S’a Candeeirada rir, / Meio inverno está pra vir

portugués
Diz Maio a Abril: ainda que te pese me hei-de rir portugués
Se a Senhora da Luz está a chorar[,] está o Inverno a acabar; se está a rir, está o Inverno para vir portugués

Se Matè a piùra 'nvece d' rije, al post del vin a farà l'asil

piamontés

Quand la muntagna rij, la piana piùra

piamontés

Páginas