mal augurio
Categoría: 

Fichas de refranes

Mostrando 161 - 180 de 1703 (página 9 de 86)
Texto Lengua o variedadordenar ascendente

Quanne cange u vìende, [/] marenere statte attiende

pullés (variedad de la región italiana de la Pulla)

Acque e fuche feusse quante pute

pullés (variedad de la región italiana de la Pulla)
L'acque de sciugne porte le rugne pullés (variedad de la región italiana de la Pulla)
Marze e ccatamarze e tutte li ppècure vanne allu jazze e éje jabbéte marze; arrespónne marze, abbrile mije curtése, damme mbriste cinche jurne de lu tue mése quanne fazzi murì li ppècure all'abbruzzése (ca éja dé vuste all'abbruzzése) pullés (variedad de la región italiana de la Pulla)
È mègghie (a resiste) fume de jrótte ca vinte de coppe pullés (variedad de la región italiana de la Pulla)
Quanne chióve e mména vinte, sirre la porte e statte intre (attinte): cacciató statte all'abbinte pullés (variedad de la región italiana de la Pulla)
Quanne chióve e mména vinte, cacciató nn'assì pe nninte pullés (variedad de la región italiana de la Pulla)
Prima Natéle nò ffridde e nnò fféme, doppe Natéle fridde e ffeme pullés (variedad de la región italiana de la Pulla)
Acque de notte, acque de morte pullés (variedad de la región italiana de la Pulla)
Ddíje te scanze da seréne de virne e nnuvele de stéte pullés (variedad de la región italiana de la Pulla)
Magge urtuléne, assé pagghie e ppoca iréne pullés (variedad de la región italiana de la Pulla)
Se sciugne è urtuléne nemunne pagghie e ppòca iréne pullés (variedad de la región italiana de la Pulla)
Maio pedrado - destrói os pastos e não farta o gado portugués
Chuva de S. João tira vinho e azeite e não dá pão portugués
Maio ventoso, Abril chuvoso, [/] Do bom colmeal farão estroso portugués
Se não chover entre Maio e Abril, dará el-rei o carro e o carril por uma fogaça e a filha a quem a pedir portugués
De flor de Janeiro, ninguém enche o celeiro portugués
De Lomba nem bom vento, || nem bom casamento portugués
Neve de S. João, bebe o vinho, come o pão portugués
Sol de Março pega como pegamaço e fere como maço portugués

Páginas