mal augurio
Categoría: 

Fichas de refranes

Mostrando 1561 - 1580 de 1703 (página 79 de 86)
Texto Lengua o variedadorden descendente
Plover d'Anseinzas magl'ena terza digl fretg romanche (retorrománico de Suiza)
Plova ei Anzeinza, dat ei buca tschereschas romanche (retorrománico de Suiza)
S-chüras modinas - clers tablats, [/] cleras modinas - s-chürs tablats romanche (retorrománico de Suiza)
La chandalera clera, bger sütt e fneda rera romanche (retorrománico de Suiza)
A Nossadonna da tgandeilas pi gugent igl uors sen la grascha, tg'igl sulegl romanche (retorrománico de Suiza)
Sch'igl Favrer sunan las mostgas, schi, pavlunz, salva la brostga romanche (retorrománico de Suiza)
Scha bletsch e fraid il gün, [/] schi fain nu cresch'ingün romanche (retorrománico de Suiza)
Marz plova, la terra dola romanche (retorrománico de Suiza)
Cu las mustgas tunan il Favrer [/] matei las brustgas en faner! romanche (retorrománico de Suiza)
Scha schner e favrer guotta, raspa la bruos-cha tuotta romanche (retorrománico de Suiza)
Sch'in december e schner guotta, [/] ramassa insembel la bruos-cha tuotta romanche (retorrománico de Suiza)
Plievia sontg Onna, car graun romanche (retorrománico de Suiza)
Megl trer aint ils guaunts per arer cu per tschuncher romanche (retorrománico de Suiza)
Cur il Schanèr eis cauld e clar, [/] tü stos il fein spargnar romanche (retorrománico de Suiza)
La naiv dà il pan, l'aua la fam romanche (retorrománico de Suiza)
Suot ova fam, suot naiv pan romanche (retorrománico de Suiza)
Dieu'ns osta d'ün schner chi guotta romanche (retorrománico de Suiza)
Cura ch'il Schane ei caulds, [/] spargna il fein per tes armauls! romanche (retorrománico de Suiza)
La plövgia da schner maglia las bruos-chas romanche (retorrománico de Suiza)
La sütta da St. Jon fa uai tot l'on romanche (retorrománico de Suiza)

Páginas