Skip to main content area
Inicio

ParemioRom

Paremiología romance: refranes meteorológicos y territorio
  • Català
  • Español
  • English

Formulario de búsqueda

  • Web
  • Proyecto
  • Congresos
  • Refranes
  • Atlas
  • Enlaces de interés

  

  • Fichas de refranes
  • Lenguas y variedades
  • Cronología
  • Meteorología
  • Ámbito temático general
    • Subcategorías
  • Fuentes
  • Geolocalizaciones
Inicio » Ámbito Temático General » General subject area subcategories
fuentes
Categoría: 
territorio

Fichas de refranes

Mostrando 41 - 54 de 54 (página 3 de 3)
Textoorden descendente Lengua o variedad
Setiembre, o lleva los puentes o seca les fuentes asturiano
Setiembre, u seca as fuentes [/] u se lleba os puentes aragonés
Si plou al gener, | la font revé catalán
Vento das Pontes, auga nas fontes gallego
Aprile [/] una goccia o un fontanile italiano
Arc-en-ciel du matin, / Fontaine le soir francés
Di settembre [/] o porta via i ponti [/] o secca le fonti italiano
En tempo de vendima, auga do ceo mala, pero da fonte, boa gallego
Focul de paie şi izvorul de ploaie nu ţine rumano
Nebbia ai monti [/] acqua alle fonti italiano
Nevoeiro nos montes, auga nas fontes gallego
Septembre emporte les ponts [/] Ou tarit les fonts francés
Setèmbre emporto li pont [/] O bèn agoto li font occitano
Si corre el viento de sur a oriente, antes que el agua llega la peste; y si de sur a poniente, hace correr las fuentes castellano

Páginas

  • « primera
  • ‹ anterior
  • 1
  • 2
  • 3
Mostrando 41 - 54 de 54 (página 3 de 3)

© Secció de Filologia Romànica - Universitat de Barcelona

Funciona con Drupal