Skip to main content area
ParemioRom
Romance Paremiology: weather proverbs and territory
Català
Español
English
Search form
Search
Web
Project
Meetings
Proverbs
Atlas
Links of interest
Proverbs Sheets
Languages and varieties
Chronology
Meteorology
General Subject Area
Sources
Geolocations
Home
»
Sources
Bauernregeln. Eine schweizerische Sammlung mit Erläuterungen von Albert Hauser
Author:
HAUSER, Albert
Editorial:
Artemis Verlag
Place of edition:
Zürich / München
Publication date:
1975 (2.ª ed.)
Proverbs
Displaying
21 - 40
of
583
(page 2 of 30)
Proverb
In source
Sainte Anne reverse la channe
Page:
249
Saint-Julien brise la glace. [/] S'il ne la brise, il l'embrasse
Page:
204
Natale alla piazza [/] Pascua alla brasca
Page:
274
Quand il tonne en mai, [/] Vaches ont du lait
Page:
619
A l'Ascension [/] Dernier frisson
Page:
197
S'il pleut pour la Saint-Victor, [/] La récolte n'est pas d'or
Page:
249
À Noël les moucherons, [/] À Pâques les glaçons; [/] À Noël les glaçons, [/] À Pâques les moucherons
Page:
275
Se piove in aprile, vengono grossi i covoni
Page:
594
Se il cuculo non canta a metà aprile, o è morto o vuol morire
Page:
377
Se piove il giorno dell'Ascenzione [/] per quaranta giorni non siamo senza
Page:
196
Se piove il giorno di San Barnaba [/] potete strappare le frasche e portarle a casa
Page:
239
Se piove a San Giovanni le nocciuole marciscono
Page:
242
Sant Andrea dalla barba bianca se trova la neve al monte la porta al piano, se la trova al piano la porta al monte
Page:
273
Rouge soirée / Grise matinée / Belles journées
Page:
475
Acqua d'agosto rinfresca il bosco
Page:
661
A la Madòna Canderòra, de mezz'invern sem fòra
Page:
209
April ga n'à trenta; se 'l piövess trentün, ga fa màa a nessün
Page:
619
Cur chi s' oda a sunar ils sains da Ramosch, [/] as müd' il temp eir sch'tü nu voust
Page:
427
Nadel in plazza, [/] pasqua sülla bras-cha
Page:
274
La pliodze à la St. Médà [/] la pliodze seischenanné schein pliéka
Page:
236
Pages
« first
‹ previous
1
2
3
4
5
6
7
8
9
…
next ›
last »