Vesa ins musteilas alvas, vegn ei neiv
Language or variety: 
Literal translation: 

[Si] Ve uno [Si se ven] comadrejas blancas, viene la nieve

Gloss: 

Sieht man weisse Wiesel, gibt es Schnee.

Comments: 

Sin localización precisa en la fuente. La forma del refrán es sobreselvana. Cf. Vess ins musteilas cotschnas, vegn ei biall'aura.

Categorization
Geolocation

Click on the marks to view detailed information about each location

Geographic locations:
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
  • Territory:

    Surselva, Graubünden [Grisons], Switzerland.

Sources
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
Author Title Edition In source
HAUSER, Albert Bauernregeln. Eine schweizerische Sammlung mit Erläuterungen von Albert Hauser Editorial:
Artemis Verlag
Place of edition:
Zürich / München
Publication date:
1975 (2.ª ed.)
Page:
362