U frieddu 'e marzu trapàna li corna alli vitellazzi

Language or variety: 
Literal translation: 

El frío de marzo trepana los cuernos de los terneros

Gloss: 

Il freddo di marzo (è così forte) che trapana le corna dei giovenchi.

Categorization
Chronology: 
Meteorology: 
Geolocation

Click on the marks to view detailed information about each location

Geographic locations:
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
  • Territory:

    Italy.

    Administrative region.

Sources
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
Author Title Edition In sourcesort descending
SPEZZANO, Francesco Proverbi calabresi Editorial:
Giunti
Place of edition:
Firenze / Milano
Publication date:
2006 [2a ed.]
Page:
24
Proverb number:
121