Sole di marzo [/] o ti pungo o t'ammazzo
Language or variety: 
Literal translation: 

Sol de marzo [/] o te punzo o te mato

Gloss: 

È credenza comune che faccia male stare al sole in questo mese. (Antoni/Lapucci, 1993: 97)

Comments: 

Así, en Antoni/Lapucci (1993: 96). En Schwamenthal/Straniero (1993: 487), sin cesura y con coma (núm. 5330); y además, con el nº 5331 figura como variante: Sole di marzo, o tingo o ammazzo.

Categorization
Chronology: 
Meteorology: 
<sun>
General Subject Area: 
Sources
Displaying 1 - 2 of 2 (page 1 of 1)
Author Title Edition In source
ANTONI, Anna Maria / Carlo LAPUCCI 30 dì conta novembre... I proverbi dei mesi Editorial:
Garzanti Editore s.p.a.
Place of edition:
Milano
Publication date:
1993
Page:
96
SCHWAMENTHAL, Riccardo / Michele L. STRANIERO Dizionario dei proverbi italiani Editorial:
Rizzoli
Place of edition:
Milano
Publication date:
1993 (2.ª ed.)
Page:
487
Proverb number:
5330, 5331