Si el primer dijous de la lluna [/] fa dos sols, plourà
Language or variety: 
Literal translation: 

Si el primer jueves de la luna [/] hace dos soles, lloverá

Comments: 

Localizado en Crespià. Dos soles que interpretamos como la luna con su halo. Cf. Quan la lluna fa dos sols, aigua a dolls.

Categorization
Chronology: 
General Subject Area: 
Geolocation

Click on the marks to view detailed information about each location

Geographic locations:
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
  • Territory:

    Crespià, El Pla de l'Estany, Girona [Gerona], Catalonia, Spain.

Sources
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
Author Title Edition In source
GOMIS i MESTRE, Cels [Edició notablement augmentada amb gran nombre de confrontacions a cura de Cels GOMIS i SERDAÑONS] Meteorologia i agricultura populars. Recull d'aforismes, modismes, creences i supersticions referents a la meteorologia i a l'agricultura a l'entorn dels anys 1864 a 1915 Editorial:
Alta Fulla
Place of edition:
Barcelona
Publication date:
1998
Page:
98