Mayo que no diere [dé] tronada no da cosa estimada [apreciada]
Comments:
Así, en Carrusca y Moreira. En Rosário, que localiza el refrán en Vimioso: Maio, se não der trovoada, não é coisa estimada. Finalmente, en Alves Ferreira (1999: 217), que localiza el refrán en Trás-os-Montes: Maio que não dá trovoada não dá coisa estimada.
Así, en Carrusca y Moreira. En Rosário, que localiza el refrán en Vimioso: Maio, se não der trovoada, não é coisa estimada. Finalmente, en Alves Ferreira (1999: 217), que localiza el refrán en Trás-os-Montes: Maio que não dá trovoada não dá coisa estimada.