Lo migjorn les mou | i el llevant les plou
Language or variety: 
Literal translation: 

El viento del sur las mueve | y el levante las llueve

Comments: 

Con la anotación parentética de "Goles de l'Ebre", en la desembocadura del río Ebro, en el Delta del Ebro. En el refrán parecen sobrentenderse "las nubes". Cf. Lo migjorn la mou [/] i el llevant la plou.

Categorization
Geolocation

Click on the marks to view detailed information about each location

Geographic locations:
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
Sources
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
Author Title Edition In source
SANCHIS GUARNER, Manuel Els vents segons la cultura popular Editorial:
Barcino
Place of edition:
Barcelona
Publication date:
1952
Page:
43
Proverb number:
146b