La prim'acqua d’agosto [/] rinfresca il mare e il bosco
Language or variety: 
Literal translation: 

La primera agua de agosto [/] refresca el mar y el bosque

Gloss: 

In agosto il caldo raggiunge il suo culmine, ma alla prima pioggia si sente nell'aria di nuovo più fresca che l'estate sta per finire. (Antoni/Lapucci, 1993: 210)

Comments: 

Así, en Antoni/Lapucci (1993: 210). En Schwamenthal/Straniero (1993: 417), con coma en lugar de cesura. Cf. el véneto: La prima aqua d'agost, la rinfresca 'l pian e 'l bosch.

Categorization
Chronology: 
General Subject Area: 
Sources
Displaying 1 - 2 of 2 (page 1 of 1)
Author Title Edition In source
ANTONI, Anna Maria / Carlo LAPUCCI 30 dì conta novembre... I proverbi dei mesi Editorial:
Garzanti Editore s.p.a.
Place of edition:
Milano
Publication date:
1993
Page:
210
SCHWAMENTHAL, Riccardo / Michele L. STRANIERO Dizionario dei proverbi italiani Editorial:
Rizzoli
Place of edition:
Milano
Publication date:
1993 (2.ª ed.)
Page:
417
Proverb number:
4557