Juillet doit rôtir [/] Ce que septembre mûrira |
French |
La castagno au mes d'avoust [/] Dèu èstre dins un four, [/] En setèmbre[,] dins un pous |
Occitan |
La lluna setembrina | set llunes endevina |
Catalan |
La luna settembrina, sette lune si trascina |
Italian |
La luno setembrino [/] Sèt luno endevino |
Occitan |
La pioggia di settembre [/] è veleno per l'uva |
Italian |
Le temps de deux janvier présage celui de septembre |
French |
L’aria fresca di settembre [/] il cacciatore attende |
Italian |
Marzo y septiembre, el tiempo revuelven |
Castilian (Spanish) |
Niebla en septiembre trae el sur en el vientre |
Castilian (Spanish) |
Orages de septembre, [/] Neiges de décembre |
French |
Pioggia di settembre [/] poco acquista e nulla rende |
Italian |
Pluie de septembre [/] Est bonne à semailles et à vigne |
French |
Pluie de septembre, [/] Joie du paysan |
French |
Quel che fa maggio, fa settembre |
Italian |
Quello che leva il sol [/] l'acqua lo rende [/] fuor che nel mese di settembre |
Italian |
Se canta la cicala di settembre, non comprar grano da vendere |
Italian |
Se di settembre canta la cicala, non comprare merci che la roba cala |
Italian |
Se gennaio riempie i fossi [/] settembre colma le botti |
Italian |
Se in settembre senti tonare [/] tini e botti puoi preparare |
Italian |