Lluvia con sol → hecho extraordinario [= actividades de animales]
Paremiotipo: Lluvia con sol → hecho extraordinario [= actividades de animales]
Criterios de búsqueda
- Meteorología > lluvia con sol
- Ámbito temático general > personificación y afines + animales (menos los de pastoreo)
Comentario
Aunque no aparece una gran cantidad de resultados, ofrecemos aquí, como parte de la serie iniciada con 51.1., 51.2., 51.3., y 51.4., los refranes que expresan actividades extraordinarias e impropias de los animales que, según se cree, se producen cuando hay lluvia con sol. Dichas actividades incluyen casarse, hacer el amor, bailar o hinchar un fuelle. El resultado de la búsqueda produce cinco refranes, de los cuales uno castellano sin geolocalización. Los restantes son portugueses y del ámbito italorromance.
Se notará que existe otro elenco de refranes más amplio (que se puede obtener excluyendo la etiqueta "personificación y afines" de la busqueda propuesta) con animales, pero que aparecen como elementos de comparación (como "tiempo de caracol") o realizando actividades que les son propias (por ejemplo, cantar el gallo).
Relación de refranes
- A pieuv e a fa sùl, le galiné van far l'amùr (piamontés)
- Cuando llueve y hace sol, baila el perro y el pastor (castellano) [no geolocalizado]
- Está a chover e a fazer sol e a raposa a encher o fole (portugués)
- Está a chover e a fazer sol, / Casa-se a raposa co’o rouxinol (portugués)
- Quandu ellu piove è face u sole tandu a volpe face l'amore (corso)