Santa Maria di la zirriola, o fazi nebi o fazi ragnola
Lengua o variedad:
Traducción literal:
[Santa María de] La Candelaria, o hace [cae] nieve o hace [cae] granizo
Glosa:
Ital. Per Santa Maria se viene la pioggiaruola[,] dell'inverno siam fuora. Zirriola è lo stesso che cereola, da cereo, cerino [sic, en cuanto al uso de cursivas].
Asignamos la geolocalización según la indicación del lema en Spano según la cual zirriola es sasarés. La glosa de Spano no es una traducción, sino que remite a cierto paremiotipo italiano. Cf., por ejemplo, la ficha correspondiente a Per la santa Candelora [/] se tempesta o se gragnola [/] dell’inverno siamo fora [/] ma se è sole o solicello [/] siamo solo a mezzo inverno.