Localizado por Sanchis (1951: 155) en la comarca de la Segarra. En esta y en el Urgell, por el DCVB (s. v. Esteve), que transcribe coma en lugar de barra vertical. La adscripción dialectal del refrán a variedades del catalán occidental indica una pronunciación popular del tipo neve (con e final, resultado regular a partir de la tercera persona del singular latina en -AT; en este caso, NEVAT). Y ello beneficiaría la rima con sant Esteve. En ambas formas (Esteve y neve), sin la neutralización de las vocales e/a átonas característica del catalán oriental.
Localizado por Sanchis (1951: 155) en la comarca de la Segarra. En esta y en el Urgell, por el DCVB (s. v. Esteve), que transcribe coma en lugar de barra vertical. La adscripción dialectal del refrán a variedades del catalán occidental indica una pronunciación popular del tipo neve (con e final, resultado regular a partir de la tercera persona del singular latina en -AT; en este caso, NEVAT). Y ello beneficiaría la rima con sant Esteve. En ambas formas (Esteve y neve), sin la neutralización de las vocales e/a átonas característica del catalán oriental.