En grafía normativa: Per Totsants [/] La nèu pels camps. Mistral lo etiqueta como languedociano. Un refrán más largo que contiene a este otro en una forma casi idéntica (A sant Luc...; s. v. nèu, vol. II, pág. 405) es etiquetado como del Roergue, y en cambio es languedociano.
En grafía normativa: Per Totsants [/] La nèu pels camps. Mistral lo etiqueta como languedociano. Un refrán más largo que contiene a este otro en una forma casi idéntica (A sant Luc...; s. v. nèu, vol. II, pág. 405) es etiquetado como del Roergue, y en cambio es languedociano.