La Candelera plora | l'hivern és fora | plora o no plora | l'hivern s'ha d'acabar
Lengua o variedad: 
Traducción literal: 

La Candelaria llora | el invierno esta fuera |llora o no llora | el invierno se ha de acabar

Comentarios: 

El ALDC (mapa 563. La Candelaria) registra el refrán en el punto 108 (Peralta de la Sal, comarca de la Litera, provincia de Huesca). Transliteramos ortográficamente la transcripción fonética del atlas. Nótese el uso del indicativo plora (en lugar del subjuntivo), favorecido por la rima. Cf. Si la Candelera plora, [/] l'hivern és fora; [/] si riu, som a l'estiu; [/] plora o no plora, [/] l'hivern és fora.

Categorización
Geolocalización

Haga clic en las marcas para ver información detallada sobre cada lugar

Ubicaciones geográficas:
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
Fuentes
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)