Esta brochina de Guara no se oye, pero corta la cara
Lengua o variedad: 
Glosa: 

Llaman brochina en el alto Aragón a un vientecillo sutil y muy frío, parecido al NO. de Guadarrama que suele soplar sobre Madrid los inviernos. (Rodríguez Marín, 2007 [1926]: 201)

Llaman brochina en el Alto Aragón a un vientecillo sutil y muy frío, parecido al NO. de Guadarrama, que suele soplar los inviernos sobre Madrid. (Vergara, 1986 [1936]: 79)

Comentarios: 

Vergara (1986 [1936]: 79) transcribe Guara en cursiva. La voz brochina no figura en el DRAE. Fuentes lexicográficas aragonesas recogen esta forma con el valor de 'viento frío', 'ventisca' y similares. La Gran Enciclopedia Aragonesa la define como 'viento frío, generalmente acompañado de ventisca, llovizna fría, niebla, etcétera', y también incluye la variante bronchina ("en determinadas zonas, viento sutil y frío que viene de Guara").

Categorización
Geolocalización

Haga clic en las marcas para ver información detallada sobre cada lugar

Referencias toponímicas:
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
  • Territorio:

    Huesca, Aragón, España.

    Orónimo. Sierra.

Fuentes
Mostrando 1 - 2 de 2 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
RODRÍGUEZ MARÍN, Francisco Más de 21.000 Refranes Castellanos. No contenidos en la copiosa colección del Maestro Gonzalo Correas[,] allególos de la tradición oral y de sus lecturas durante más de medio siglo (1871-1926) Editorial:
Atlas
Lugar de edición:
Madrid
Fecha de publicación:
2007 [1926]
Página:
201
VERGARA MARTÍN, Gabriel María Refranero geográfico español Editorial:
Librería y casa editorial Hernando
Lugar de edición:
Madrid
Fecha de publicación:
1986 (2.ª edición) [1936]
Página:
79
Sub voce:
Guara