Arc au camp, [/] Lou tèms de vuei fara deman
Lengua o variedad: 
Traducción literal: 

Arco iris en el campo, [/] El tiempo de hoy [lo] hará mañana

Glosa: 
Comentarios: 

En grafía normativa: Arc au camp, [/] Lo tèmps de uei farà deman. Refrán provenzal. Véase la variante Arquet al...

Categorización
Fuentes
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
MISTRAL, Frédéric Lou Tresor dóu Felibrige ou Dictionnaire Provençal-Français [2 vols.] Editorial:
Édition du centenaire sous la direction de V. Tuby, Slatkine, Édition de l’Unicorne
Lugar de edición:
Genève – Paris
Fecha de publicación:
1979 [1878-1886]
Página:
122
Sub voce:
arc
Volumen:
I