Chovam trinta Maios e não chova em Junho
Lengua o variedad: 
Traducción literal: 

Lluevan treinta mayos y no llueva en junio

Comentarios: 

Así, en Reis (1995); 30 en lugar de trinta, en Carrusca (1976: 223). En Moreira (2003: 248), um Junho (en vez de em Junho). Por otra parte, cf. É melhor que chovam sete maios que um junho.

Categorización
Cronología: 
Meteorología: 
Fuentes
Mostrando 1 - 3 de 3 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
CARRUSCA, Maria de Sousa -coordenadora- "Vozes da sabedoria" [3 vols.] Editorial:
Edição da coordenadora
Lugar de edición:
Lisboa
Fecha de publicación:
1974-1976
Página:
223
Volumen:
III
REIS, José Alves Provérbios e Ditos Populares Editorial:
Litexa Editora
Lugar de edición:
Lisboa – Porto
Fecha de publicación:
1995
Página:
91, 203, 259
MOREIRA, António Provérbios portugueses Editorial:
Notícias
Lugar de edición:
Lisboa
Fecha de publicación:
2003 (5ª ed.)
Página:
70
Núm. refrán:
428