Skip to main content area
ParemioRom
Paremiología romance: refranes meteorológicos y territorio
Català
Español
English
Formulario de búsqueda
Buscar
Web
Proyecto
Congresos
Refranes
Atlas
Enlaces de interés
Fichas de refranes
Lenguas y variedades
Cronología
Meteorología
Subcategorías
Ámbito temático general
Fuentes
Geolocalizaciones
Inicio
»
Meteorología
»
Meteorology subcategories
tiempo variable
Categoría:
tiempo variable
Fichas de refranes
Mostrando
241 - 260
de
428
(página 13 de 22)
Texto
Lengua o variedad
No te quites la ropa hasta la Ascensión, y después quita y pon
castellano
No tempo do cuco, tanto está molhado como enxuto
portugués
No Verão sol por «minhão»[,] à tarde remos na mão
portugués
O Abril enganou o demo à soalheira e matou a mãe a coçar a caranga
portugués
O febreiro, nin de tarde nin de mañá ten formalidá
gallego
Ora piove, ora fa bello, marzo pazzerello
italiano
Otubar burasčhôs, Unviêr estrôs
friulano
Pel febrer, un dia al sol i un altre al braser
catalán
Pel maig, cada dia un raig: de pluja, de sol o de cants de rossinyol
catalán
Pel març i l'abril, | de mudances mil
catalán
Pel temps del cucut, tan aviat és moll com eixut
catalán
Pelo tempo do cuco, de manhã molhado e à tarde enxuto
portugués
Plòu, solelha, marceja [/] lo curat sota sa trelha [/] rebala sa femna per l'aurelha
occitano
Pola Candeloria se chove e venta, inverno entra; se chove e implora, inverno fóra
gallego
Por buen sol que faiga'n Mayo, non dexes en casa ni capa ni sayo
asturiano
Por sí o por non, el capiellu pon
asturiano
Por sol que en diciembre haga, no sueltes la capa
castellano
Por sol que faça, não deixes a capa em casa
portugués
Pur febreiru frebas mil
asturiano
Quan eth cocut cocude, [/] çò qu'era net banhe, [/] eth dia ac shugue
occitano (aranés)
Páginas
« primera
‹ anterior
…
9
10
11
12
13
14
15
16
17
…
siguiente ›
última »