Skip to main content area
Inicio

ParemioRom

Paremiología romance: refranes meteorológicos y territorio
  • Català
  • Español
  • English

Formulario de búsqueda

  • Web
  • Proyecto
  • Congresos
  • Refranes
  • Atlas
  • Enlaces de interés

  

  • Fichas de refranes
  • Lenguas y variedades
  • Cronología
  • Meteorología
  • Ámbito temático general
  • Fuentes
  • Geolocalizaciones
Inicio » Lenguas » Subcategorías
véneto
Categoría: 
véneto

Fichas de refranes

Mostrando 41 - 60 de 136 (página 3 de 7)
Textoorden descendente

El caligo purga el tempo

El sol sùla nève ghe ne ciàma un’àltra

El vento de maio dà poco tormento

Febràro càldo, primavèra frèda

Febraro curto e amaro

Gran nevara, gran granera

I ordeni de la marina dura da la sera a la matina

I temporai più grossi i vien a l'improviso

L'acqua va drio al fresco

L'inverno se non 'l morsega coi denti, el dà co la coa

La bora come la trova la lassa
La Canicule [/] se ciate bagnat [/] lasse bagnat [/] se ciate sut [/] lasse sut

La Madòna Candelòra, se la vièn co’ piòva e bòra, de l’invèrno sèmo fòra, se la vièn col bèl tèmpo, de l’invèrno sèmo drènto

La Madòna Candelòra, se la vièn co’ piòva e bòra, de l’invèrno sèmo fòra, se la vièn col bèl tèmpo, de l’invèrno sèmo drènto

La mare de San Pietro [/] ga 'l cuore duro come 'l fero; [/] o che piovi o che saeta [/] per sta mare malandreta [/] o che 'l vento te spaventa, [/] o che brusa anca la spelta

La neve de genàro par la tèra la xe un bon tabàro

La neve deçembrina disisete volte la se rafina

La nève marsolìna la dùra dèla sèra àla matìna

La neve no lassa mai giazzo drìo

La piova lenta xe quela che bagna

Páginas

  • « primera
  • ‹ anterior
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • siguiente ›
  • última »
Mostrando 41 - 60 de 136 (página 3 de 7)

© Secció de Filologia Romànica - Universitat de Barcelona

Funciona con Drupal