Skip to main content area
Inicio

ParemioRom

Paremiología romance: refranes meteorológicos y territorio
  • Català
  • Español
  • English

Formulario de búsqueda

  • Web
  • Proyecto
  • Congresos
  • Refranes
  • Atlas
  • Enlaces de interés

  

  • Fichas de refranes
  • Lenguas y variedades
  • Cronología
  • Meteorología
  • Ámbito temático general
  • Fuentes
  • Geolocalizaciones
Inicio » Lenguas » Subcategorías
friulano
Categoría: 
friulano

Fichas de refranes

Mostrando 421 - 440 de 613 (página 22 de 31)
Textoorden descendente
San Zorz, si bute la cjalze fûr pe cort
Sant Antoni, il frêt al va di coni
Sant Antoni, il frêt al va in demoni
Sant'Antoni de barbe blancje, se nol plûf la nêf no mancje
Sant'Urban saren, san Vît ploiôs: an mostôs e granôs
Sante Ane e fâs la so montane
Sante Catarine il frêt par ogni aìne
Sante Catarine ’e mene il frêt [/] cu la caretine
Sante Catarine, la glace te marine
Sante Catarine, la nêf a la coline [/] e a San Bastian la nêf al mont e al plan
Sante Catarine, o sîs o siet co vigne; spietimi a san Tomât ch'o vignarai cul cjâr cjamât
Sante Dorotê, a nevê
Sante Lùzie il frêt al cùzie
Sante Luzìe il frêt s’invìe
Sante Madalene forsi laghe e mene
Sante Marie Madalene e vai vulintîr
Sant’Egidi nus dirà ce che setembar al fasarà
Sant’Egidi ti dirà ce colôr che il mes varà
Scoròz di feminis, saren di gnot, se al dure un’ore al dure trop
Scûr di sore, cjape la pale e va a vore; scûr di sot, a si bagne il cjamesot

Páginas

  • « primera
  • ‹ anterior
  • …
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • …
  • siguiente ›
  • última »
Mostrando 421 - 440 de 613 (página 22 de 31)

© Secció de Filologia Romànica - Universitat de Barcelona

Funciona con Drupal