cuarenta días
Categoría: 

Fichas de refranes

Mostrando 21 - 40 de 138 (página 2 de 7)
Textoorden descendente Lengua o variedad
Eth solei dera Candelèra [/] quaranta dies er os ena tutèra occitano (aranés)
Il vento que soffia a santa Bibiana soffia per 40 giorni ed 1 settimana italiano
L'abrihando, [/] Coume fai lou tres, fai lou quaranto occitano

L'aguilàs [/] de quaranta jorns es pas las

occitano

L'aguilàs [/] plòu quaranta jorns a mai es pas las

occitano
La madòna candelòra, da l'invèrn sém fóra. Sa l'é nìgul nigulàsc, l'é fora l'invernàsc: sa l'é sarén sarenént, par quarànta di ga sém amó dént lombardo de Suiza
Lo dzor de la Purificachon gran oradzo o gramo ten, quaranta dzor l'Einver foura francoprovenzal de Italia
Luna llena tronada, cuarenta días de mojada castellano
Luna nueva tronada, cuarenta días mojada castellano

Par Santa Bibiana quaranta dè e un stmana

romañés (variedad de la región italiana de la Romaña)
Pèr Nouesto-Damo de Fenòu, [/] Se noun nèvo, plòu: [/] O plòure o neva, [/] Quaranto jour n'avèn enca occitano
Per Sant Bernabé [/] quaranta dies plogué, [/] al davant o al darrer catalán
Per St. Bernabé, quaranta dies plogué catalán
Plievgia da mars, anc 40 deis anviern romanche (retorrománico de Suiza)
Quan plò entà St. Medard [/] que plò quaranta dies mès tard occitano (aranés)
Quan plou per l'Ascensió, [/] plouen [sic] quaranta dies més; [/] un dia sí un dia no catalán

Quand ch'u j è la fiumana e' dè dl'Assansión, par quaranta dè la dura int e' fiòn

romañés (variedad de la región italiana de la Romaña)
Quand é pleut le zeur de la St Médâ, [/] É pleut quaranta zeurs sê placâ francoprovenzal de Francia
Quand fa soulel pèr N.-D. de Febrié, l'ours ramasso de bos pèr quaranto jours de mai occitano
Quand fai soulèlh pèr N.-D. Chandelièiro, [/] Lou loup de qranto jours ne quite sa tanièiro occitano

Páginas