Març marcell, no m'has mort cap vaca ni vedell, ni truja, ni porcell; vindrà l'abril que te'n matarà més de mil |
catalán |
Març marçot mata l'ovella i el corderot i el rabadà si pot |
catalán |
Març marçot, mata l'ovella i el borregot, i la vella si pot[,] i vindrà l'abril i te'n matarà més de mil |
catalán |
Març marçot, no m'has pogut matar cap ovella ni cap anyellot; [y marzo respondió:] Calla, que amb dos que me'n queden i dos que en manllevaré a l'abril, encara te'n mataré més de mil |
catalán |
Març, marcell, | no m'has mort cap vaca ni vedell, | truja ni porcell, | cabra ni cabrit; | malhaja ara que ets finit |
catalán |
Març, marcer, | mata sa mare en lo llavaner |
catalán |
Març, marçot [/], mata l'anyell i l'anyellot [/] i la vella a la vora del foc |
catalán |
Març, marçot, mata l'ovella i l'anyellot |
catalán |
Març, marçot, mata l'ovella i l'ovellot, i el pastor si pot |
catalán |
Març, marçot, [/] mata l'ovella i l'ovellot [/] i la vella a la vora del foc, [/] i la jove si l'hi trob |
catalán |
Març, marçot, | mata l'ovella i l'anyellot, | i la vella prop del foc, i la jove si la hi trop |
catalán |
Març, marçot, | mata la vella a la vora del foc, | i la jove si pot |
catalán |
Març, marçot, | no m'has mort | cap cabra ni cabridot |
catalán |
Març, marçot, | no m'has mort | cap ovella ni borregot |
catalán |
Març, marçot, | no m'has pogut matar | cap ovella ni ovellot, | sinó una pelada | que mal llop l'hagués calada |
catalán |
Março matou a mãe na cama |
portugués |
Marzo marciaor, mátales al agua y esfuéllales al sol |
asturiano |
Marzo sacou a madre ó sol e matoa dun pedrazo |
gallego |
Neu abans de festes, mata persones i bèsties |
catalán |
O Abril enganou o demo à soalheira e matou a mãe a coçar a caranga |
portugués |