Skip to main content area
Inicio

ParemioRom

Paremiología romance: refranes meteorológicos y territorio
  • Català
  • Español
  • English

Formulario de búsqueda

  • Web
  • Proyecto
  • Congresos
  • Refranes
  • Atlas
  • Enlaces de interés

  

  • Fichas de refranes
  • Lenguas y variedades
  • Cronología
  • Meteorología
  • Ámbito temático general
    • Subcategorías
  • Fuentes
  • Geolocalizaciones
Inicio » Ámbito Temático General » General subject area subcategories
maldad
Categoría: 
personificación y afines

Fichas de refranes

Mostrando 61 - 80 de 84 (página 4 de 5)
Textoorden descendente Lengua o variedad
Vendredi pour le certain [/] Le plus beau ou le plus vilain francés
Vent de ponent, | vent dolent catalán
Vent ponent | fa fugir tota sa gent catalán
Xaneiro xiadeiro; febreiro carniceiro/verceiro; marzo iguarzo, igual a noute có día e o pan có chaguarzo; abriles ie caballeros poucos son buenos gallego
Abriéu, [/] Lou catiéu occitano
Abril, si bueno al principio, malo al fin castellano
Abril, uno bueno entre mil castellano
Abriles y caballeros, ninguno bueno castellano
Bon abril i bon cavaller, | molt escassos solen ser catalán
Când primăvara vor înflori porumbeii (păduceii) vrăjmaş, e semn că anul acela are să fie zlotos rumano
Febbraio, corto e malandrino italiano
Febbraio, febbraietto [/] corto e maledetto italiano
Febbraiuzzo, peggio di tutto italiano
Febrer el curt, | si entra dolent, pitjor en surt catalán
Febrero corto, el peor de todos castellano
Febrié lou plus court, [/] Lou plus catiéu de toui occitano
Février, le plus court des mois, [/] Est de tous le pire à la fois francés
Lune qui naît belle / Dans trois jours mauvaise francés
Lune qui naît méchante / Dans trois jours charmante francés
Mars, [/] Espinarc occitano

Páginas

  • « primera
  • ‹ anterior
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • siguiente ›
  • última »
Mostrando 61 - 80 de 84 (página 4 de 5)

© Secció de Filologia Romànica - Universitat de Barcelona

Funciona con Drupal