Skip to main content area
ParemioRom
Paremiología romance: refranes meteorológicos y territorio
Català
Español
English
Formulario de búsqueda
Buscar
Web
Proyecto
Congresos
Refranes
Atlas
Enlaces de interés
Fichas de refranes
Lenguas y variedades
Cronología
Meteorología
Ámbito temático general
Subcategorías
Fuentes
Geolocalizaciones
Inicio
»
Ámbito Temático General
»
General subject area subcategories
granero
Categoría:
elementos de la vida cotidiana
Fichas de refranes
Mostrando
81 - 100
de
129
(página 5 de 7)
Texto
Lengua o variedad
Mai frai - scrins plains
romanche (retorrománico de Suiza)
Ma frë́it e mol implë́sce al contadin l sac e l fol
ladino (dolomítico)
Lichtmess s-chür, St. Paul cler, [/] impla las archas e'l graner
romanche (retorrománico de Suiza)
Labrador lunero / no llena el granero
castellano
Labrador 'masiau lunero, poco trigo en o granero
aragonés
La pluie d'avril remplit le grenier
francés
La neige de février [/] donne peu de blé au grenier
francés
La nêf di fevrâr e jemple il granâr
friulano
L'augua de chiner allena el graner, la de febrer en un calder, la de marzo en un tarrallazo, la d'abril cada gota en bale mil, la de mayo más que'n tot l'año
aragonés
L'aigua del gener, omple la pica i el graner
catalán
L'aigua de giner | posa l'oli en l'oliver, | lo gra al graner, | i vi en lo celler
catalán
L'aigua de giner | ompli la bóta i el graner | i emprenya l'oliver
catalán
Julio calorero, llena bodega y granero
castellano
Janvië et Fevrë [/] Comblon o vouidon lo granê
francoprovenzal de Italia
Janeiro frio e molhado enche a tulha e farta o gado
portugués
Jacque de febbrére iénghie lu jranéle
pullés (variedad de la región italiana de la Pulla)
Il sut di Genâr al jemple il granâr
friulano
Il frêt di genâr al jemple il granâr
friulano
Home lluner [/] no omple el graner
catalán
Hombre lunero / no llena el granero
castellano
Páginas
« primera
‹ anterior
1
2
3
4
5
6
7
siguiente ›
última »