Quand bufa en luna vièlha [/] bufa nau [nòu] jorns per ne tombar una plena coja
Language or variety:
Literal translation:
Cuando sopla en luna vieja [/] sopla nueve días para hacer caer una calabaza entera
IPA phonetic transcription:
kãm bˈyfɔ ẽ lˈynɔ bjˈɛlɔ [/] bˈyfɔ naw tθˈur per ne tũmbˈa ˈynɔ plˈenɔ kˈuθɔ
El ALLOc (mapa 19: Vent du sud-est) localiza este refrán en Sent Roman de Montpasièr (también conocido como Sent Roma de Montpasièr o Mont Pasièr) [Saint-Romain-de-Monpazier], punto de encuesta 24.32.