A la Santa Croce il tempo mena quarantena [sic]
Language or variety: 
Literal translation: 

Por la Santa Cruz, el tiempo trae cuarentena [siguen cuarenta días de tiempo similar]

Gloss: 

Wie es an Santa Croce (3. Mai) ist, so bleibt das Wetter 40 Tage lang.

Comments: 

Sin localización precisa en la fuente. Sin embargo, Hauser cita como fuente un Almanacco Grigioni Italiano, lo que permite suponer que el refrán procede de los valles italorromances de los Grisones y no del Ticino. El refrán, italianizado, presenta anómalamente A la, en lugar de la formulación ortográfica Alla. La fuente inserta entre paréntesis (3 maggio) tras Santa Croce.

Categorization
Sources
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
Author Title Edition In source
HAUSER, Albert Bauernregeln. Eine schweizerische Sammlung mit Erläuterungen von Albert Hauser Editorial:
Artemis Verlag
Place of edition:
Zürich / München
Publication date:
1975 (2.ª ed.)
Page:
230