Aosta Valley

Territory: 

Aosta Valley, Italy.

Location type: 
Area location

Proverb Sheets

As geographic location in...

Proverbs Sheets

Displaying 241 - 260 of 286 (page 13 of 15)
Text Language or varietysort descending
Nioule rodze de matin [/] Tseuntson lo tsemin Franco-provençal of Italy
Le gnoule rodze di nat lavon lo plat; [/] Le gnoule rodze di matin,[sic] quintson lo tsemin Franco-provençal of Italy
Le gnoule dévallon; van tsertsé la plodze Franco-provençal of Italy
Quan la beque pren lo tsapë, [/] Berdzé, te poù prendre lo mantë Franco-provençal of Italy
Ten blan moille lo mètre i tsan Franco-provençal of Italy
Quan lo Solei feit bouré [/] In tré dzor at da piouré Franco-provençal of Italy
Quan lo ten se leve de nat, [/] Dure tan que dené sie fat Franco-provençal of Italy
Apré la ventére, la meurdzëre Franco-provençal of Italy
Quan in veit tan d'eteile filé, cen marque l'oura Franco-provençal of Italy
Quan le s-eteile tremblon et son tan cllière, marquon l'oura Franco-provençal of Italy
Quan lo Tsemin de Saint-Dzaque l'est cllier et l'at tsecca d'eteile, y aret lo bon ten Franco-provençal of Italy
Quan troune i matin, l'est marca d'oura Franco-provençal of Italy
Arcancheil di matin [/] Feit roulé lo moulin Franco-provençal of Italy
Arcancheil la matenà [/] Di laboureur tsavonne la dzornà Franco-provençal of Italy
Arcanchiel di matin [/] Plodze sensa fin Franco-provençal of Italy
Quan t-oure di coutë di Mont-Blanc [/] Pa crente de gramo ten Franco-provençal of Italy
Quan le vatse garioton, feit gramo ten Franco-provençal of Italy
Quan lo tsin dzarate la terra marque lo bë ten Franco-provençal of Italy
Quan lo tsat feit passé la piotta dèrë le bouegno, feit gramo ten Franco-provençal of Italy
Quan lo poù tsante in allen à dzoque, lo ten va tsandzé Franco-provençal of Italy

Pages