Skip to main content area
ParemioRom
Paremiología romance: refranes meteorológicos y territorio
Català
Español
English
Formulario de búsqueda
Buscar
Web
Proyecto
Congresos
Refranes
Atlas
Enlaces de interés
Fichas de refranes
Lenguas y variedades
Cronología
Meteorología
Ámbito temático general
Fuentes
Geolocalizaciones
Inicio
»
Sources
Lou Tresor dóu Felibrige ou Dictionnaire Provençal-Français [2 vols.]
Autor:
MISTRAL, Frédéric
Editorial:
Édition du centenaire sous la direction de V. Tuby, Slatkine, Édition de l’Unicorne
Lugar de edición:
Genève – Paris
Fecha de publicación:
1979 [1878-1886]
Proverbs
Mostrando
561 - 580
de
663
(página 29 de 34)
Refrán
En la fuente
Quand La Faja met soun capèl, [/] Ranc de Bonos soun mantèl, [/] Las Crotos [/] Sas matelotos, [/] Lou serre del Puget [/] Soun bounet, [/] Toucam la plèjo emé lou det
Página:
1092
Sub voce:
fajo
Volumen:
I
Rouge de sero [/] Bèu tèms espero; [/] Rouge de matin [/] Coumpisso soun vesin
Página:
615
Sub voce:
coumpissa
Volumen:
I
Arquet dau vèspre [/] Bèu tems dèu èstre; [/] Arquet dau mati [/] Coumpisso soun vesi
Página:
615
Sub voce:
coumpisso
Volumen:
I
Quand veiras l'arquet lou mati, [/] Plego julhos e vai dourmi
Página:
626
Sub voce:
counjounglo
Volumen:
I
Pèr sent Marti [/] La nèu es à chami; [/] A sento Catarino [/] Es à la courtino
Página:
653
Sub voce:
courtino
Volumen:
I
Lou mes d'abriéu [/] Es cousegut de meichant fiéu
Página:
653
Sub voce:
couse
Volumen:
I
Au mes d'aoust [/] Lou soulèu brulo ramo e coust
Página:
655
Sub voce:
coust
Volumen:
I
L'Avènt [/] Fai craca li dènt
Página:
663
Sub voce:
craca
Volumen:
I
Quand pèr Nosto-Damo (2 février) [/] Lou soulel vous cramo, [/] Poudès coumta pèr un mes [/] Encaro d'avé de frech
Página:
669
Sub voce:
crema
Volumen:
I
A sant Crespin [/] L'agasso mounto au pin
Página:
672
Sub voce:
Crespin
Volumen:
I
Quand Nadal fai cri-cra, [/] Acò's signe de gra
Página:
674
Sub voce:
cri-cra
Volumen:
I
Quand trouno en febrèi, [/] Plego ta cubo e met-la sau granèi
Página:
685
Sub voce:
cubo
Volumen:
I
Quand plau en abriéu, [/] Plegnen cubos e barriéu
Página:
685
Sub voce:
cubo
Volumen:
I
Quand li cat viron lou cuou au fiò, marcon de fre
Página:
689
Sub voce:
cuou
Volumen:
I
Au mes d'abriéu [/] Te delèuges pas d'un fiéu; [/] Au mes de mai, [/] Noun sai
Página:
719
Sub voce:
deléugi
Volumen:
I
Desabiho-te pèr sant Jan, [/] E abiho-te l'endeman
Página:
730
Sub voce:
desabiha
Volumen:
I
Quau se desvestis avans lou mes de mai [/] Saup pas la foulié que fai
Página:
790
Sub voce:
desvesti
Volumen:
I
Quand lou mistrau se lèvo lou dilun, [/] Duro tres jour o un; [/] Quand se lèvo lou dijòu, [/] Duro tres jour o nou
Página:
802
Sub voce:
dilun
Volumen:
I
Quand Nadau es un dimenche, [/] De fiéu e de candèlo noun t'eschenge
Página:
802, 840
Sub voce:
dimenche, eicigna
Volumen:
I
Quand l'andouleto volo bas, [/] Se noun plòu, tardara pas
Página:
803
Sub voce:
dindouleto
Volumen:
I
Páginas
« primera
‹ anterior
…
25
26
27
28
29
30
31
32
33
siguiente ›
última »