Bauernregeln. Eine schweizerische Sammlung mit Erläuterungen von Albert Hauser
Autor: 
HAUSER, Albert
Editorial: 
Artemis Verlag
Lugar de edición: 
Zürich / München
Fecha de publicación: 
1975 (2.ª ed.)
Proverbs
Mostrando 561 - 580 de 583 (página 29 de 30)
Refrán En la fuenteorden descendente
Arc-en-ciel du matin / Fait tourner les moulins; / Arc-en-ciel du soir / Essuie les toits Página:
490

Arc-en ciel du matin, pluie du soir

Página:
490

Arc-en-ciel du matin fait rouler les moulins; [/] arc-en-ciel du soir essuie les bourbiers

Página:
490

L'arc-en-ciel du soir annonce du beau temps

Página:
490

Artg la seira [/] bel'ora veira

Página:
490

Artg la sera fa lera

Página:
490

Davo l'arch San Martin vaine bell'ora

Página:
490

Arc della sera fa bella cera: [/] arc della damaun fa pultaun

Página:
490

Arc della damaun non vala ils vers d'ün tgaun; [/] arc della sera vala üna bella vacca nera

Página:
489-490

Cur chi tuna avant chi plova [/] be dinrar ch'ell'as mouva. [/] Scha da'l mouver ch'ella ha [/] schi ferm strataimp ais qua

Página:
488-489

S'al trona a la sira [/] la serva la suspira

Página:
485
Quando tuona d'aprile [/] buon segno per il barile Página:
486

Tuna ei, avon che plover, [/] cal'ei, avon che mover

Página:
484, 483

Sal truna inànz chi plövar, al susta inänz chi mövàr

Página:
484

Sche ton-nés schu le bou niu, [/] Ey névesté schu le bou folliu

Página:
483

Celui qui entend tonner en janvier [/] peut préparer le grenier

Página:
483

Scha la via da San Giachen ha bleras stailas, schi l'ora as müda spert

Página:
482

Lüna rossa, lüna da vént

Página:
481

L'üna rossa, la bagna ò la boffa [sic: L'üna]

Página:
480

En fin d'Avril, en Mai, souvent la lune rousse [/] donne aux fleurs comme au sol vent, gelée et secousse

Página:
481

Páginas