Skip to main content area
Inicio

ParemioRom

Paremiología romance: refranes meteorológicos y territorio
  • Català
  • Español
  • English

Formulario de búsqueda

  • Web
  • Proyecto
  • Congresos
  • Refranes
  • Atlas
  • Enlaces de interés

  

  • Fichas de refranes
  • Lenguas y variedades
  • Cronología
  • Meteorología
  • Ámbito temático general
  • Fuentes
  • Geolocalizaciones
Inicio » Sources
Diccionario de refráns. Correspondencias en castelán e francés
Autor: 
CONDE TARRÍO, Germán
Editorial: 
Galaxia
Lugar de edición: 
Vigo
Fecha de publicación: 
2001
Proverbs
Mostrando 1 - 20 de 36 (página 1 de 2)
Refránorden descendente En la fuente
Ata o corenta de maio, non te quites o saio Página:
111
Aurora roiba, ou vento ou choiva Página:
115
Cando febreiro non febreirea, marzo marcea Página:
106
Ceo aborregado, auga de contado Página:
116
Ceo empedrado, chan mollado Página:
116
Ceo empedrado, vendaval ó rabo Página:
116
Ceo lastrado, piso mollado Página:
116
Ceo ovellado, ós tres días mollado Página:
116
Ceo pedrento, ou chuvia ou vento Página:
116
Circo na lúa, lagoa (braña) dura; circo no sol, lagoa mol Página:
116
En maio aínda a vella queima o tallo; un pedazo que lle quedou en San Joán o queimou Página:
211
Febreiro curto, o peor de todos Página:
106
Maio chuvioso, verán caluroso Página:
105
No ceo capas de lan, se non chove hoxe, choverá mañán Página:
116
Roibéns de sol levantado, tempo mollado Página:
115
Roibéns de sol posto, é sinal de tempo enxoito Página:
117
Roibéns ó sol nado: pegureiro, andarás mollado Página:
115
Setembro ou leva as pontes ou seca as fontes Página:
113
Si marzo maiea e maio marcea[,] ¡pobres dos pobres que viven na aldea! Página:
107
A día claro, escuro nubrado Página:
226

Páginas

  • 1
  • 2
  • siguiente ›
  • última »
Mostrando 1 - 20 de 36 (página 1 de 2)

© Secció de Filologia Romànica - Universitat de Barcelona

Funciona con Drupal