Skip to main content area
ParemioRom
Paremiología romance: refranes meteorológicos y territorio
Català
Español
English
Formulario de búsqueda
Buscar
Web
Proyecto
Congresos
Refranes
Atlas
Enlaces de interés
Fichas de refranes
Lenguas y variedades
Cronología
Meteorología
Ámbito temático general
Fuentes
Geolocalizaciones
Inicio
»
Sources
Arrepervèris
Autor:
Centre de Normalisacion Lingüistica dera Val d'Aran (CNLVA)
Editorial:
Pagès Editors
Lugar de edición:
Lleida
Fecha de publicación:
1992
Proverbs
Mostrando
101 - 120
de
127
(página 6 de 7)
Refrán
En la fuente
Se hereuèr non hereuege, [/] toti es mesi der an que trantalhegen
Página:
33
Se pericle tamb eth brom, [/] de ueit a nau dies non harà pas bon
Página:
39
Se plò entà Pentacosta [/] que calerà minjar era mora [/] e ath delà tanben era crosta
Página:
19
Se plò entà St. Laurenç, [/] era ploja qu’arribe ar temps
Página:
14
Se plò tà St. Medard [/] non demores ne vin, ne blat, ne carn
Página:
27
Se plò tara Trinitat, [/] era cuelheta se’n torne ara mieitat
Página:
24
Se voletz passar un bon estiu, [/] que cau que bèth cocut age cantat tath mes d'abriu
Página:
40
Seteme o sheque es hònts [/] o s'empòrte es pònts
Página:
20
Seteme un còp que sheque es hònts, [/] er aute còp que carrege es pònts
Página:
20
Tà St. Andrèu que pòs estacar eth bueu
Página:
40
Tà St. Andrèu, se non i sò [/] qu'ei serè lèu -ce ditz era nhèu
Página:
24
Tà St. Luc era nhèu [/] que hè cluc
Página:
28
Tà St. Luc semia en mòg e en shut
Página:
101
Tà St. Martin [/] er iuèrn qu'ei en camin
Página:
24
Tà St. Martin [/] era nhèu en pin [/] e deth pin tath prat [/] tot nheuat
Página:
25
Tà St. Martin, [/] eth heired qu'ei en camin
Página:
24
Tà St. Maties, [/] eth solei enes ombries
Página:
25
Tà St. Vicenç baishen gèus e pugen vents, [/] e encara n’i a des mès pudents
Página:
13
Tà St. Vicenç que baishe era torrada e se lhèuen es grani vents
Página:
13
Tant que i a Quareme que i a iuèrn
Página:
40
Páginas
« primera
‹ anterior
1
2
3
4
5
6
7
siguiente ›
última »