Trons pel giner, | gra al graner
Lengua o variedad: 
Traducción literal: 

Truenos por [el] enero, | grano al granero

Comentarios: 

Localizado en Tortosa. La misma fuente recoge: Trons pel giner, | desembraça lo graner (38b; localizado en la comarca de la Litera); Trons de gener, | pagès, estintola el graner (38c; localizado en el Ampurdán); y Si sentiu tronar el gener, | apuntaleu el graner (38d). Nótese en algunas de estas variantes el uso de la forma dialectal giner por la normativa gener.

Categorización
Geolocalización

Haga clic en las marcas para ver información detallada sobre cada lugar

Ubicaciones geográficas:
Mostrando 1 - 4 de 4 (página 1 de 1)
Fuentes
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
Autororden descendente Título Edición En la fuente
SANCHIS GUARNER, Manuel Calendari de refranys Editorial:
Barcino
Lugar de edición:
Barcelona
Fecha de publicación:
1951
Página:
13, 14
Núm. refrán:
38a, 38b, 38c, 38d