Tramuntana morta, | ponent a sa porta
Lengua o variedad: 
Traducción literal: 

Tramontana muerta, | poniente a la puerta

Comentarios: 

Localizado por Sanchis (1952: 33)en Mallorca y Menorca. Saralegui (1917: 218) lo registra como Tramontana morta, [/] ponent a sa porta en Mahón [Maó] y Ciudadela [Ciutadella]. Nótese el uso del artículo balear sa (procedente del latín IPSA) en lugar del literario la. Cf. Lluna morta, | llevant a sa porta.

Categorización
Geolocalización

Haga clic en las marcas para ver información detallada sobre cada lugar

Ubicaciones geográficas:
Mostrando 1 - 4 de 4 (página 1 de 1)
  • Territorio:

    Ciutadella, Menorca, Islas Baleares, España.

    Punto 70 del Atles lingüístic del domini català.

  • Territorio:

    Mahón [Maó], Menorca, Islas Baleares, España.

    Punto 72 del Atles lingüístic del domini català.

  • Territorio:

    Mallorca, Islas Baleares, España.

  • Territorio:

    Menorca, Islas Baleares, España.

Fuentes
Mostrando 1 - 2 de 2 (página 1 de 1)
Autor Títuloorden descendente Edición En la fuente
SANCHIS GUARNER, Manuel Els vents segons la cultura popular Editorial:
Barcino
Lugar de edición:
Barcelona
Fecha de publicación:
1952
Página:
33
Núm. refrán:
97b
SARALEGUI Y MEDINA, Manuel de Refranero español, náutico y meteorológico Editorial:
Rieusset
Lugar de edición:
Barcelona
Fecha de publicación:
1917
Página:
218
Núm. refrán:
422