Tramuntana de primavera, pluja al darrera
Lengua o variedad: 
Traducción literal: 

Tramontana de primavera, lluvia detrás

Comentarios: 

Darrere (en lugar de darrera) es la forma normativa. En Sanchis (1952: 31), con barra vertical tras la coma, localizado en Crespià y con remisión a la obra de Gomis (1998 [1888]: 103), de cuya edición más reciente citamos: Tramuntana de primavera, [/] pluja al darrere (efectivamente, con la localización de Crespià).

Categorización
Geolocalización

Haga clic en las marcas para ver información detallada sobre cada lugar

Ubicaciones geográficas:
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
  • Territorio:

    Crespià, El Pla de l'Estany, Gerona [Girona], Cataluña, España.

Fuentes
Mostrando 1 - 3 de 3 (página 1 de 1)
Autor Títuloorden descendente Edición En la fuente
ALCOVER, Antoni M. / Francesc de B. MOLL Diccionari català-valencià-balear [10 vols.] [también consultable en línea: http://dcvb.iecat.net/] Editorial:
Moll
Lugar de edición:
Palma de Mallorca
Fecha de publicación:
1930-1962
Página:
431
Sub voce:
tramuntana
Núm. refrán:
h)
Volumen:
X
SANCHIS GUARNER, Manuel Els vents segons la cultura popular Editorial:
Barcino
Lugar de edición:
Barcelona
Fecha de publicación:
1952
Página:
31
Núm. refrán:
66b
GOMIS i MESTRE, Cels [Edició notablement augmentada amb gran nombre de confrontacions a cura de Cels GOMIS i SERDAÑONS] Meteorologia i agricultura populars. Recull d'aforismes, modismes, creences i supersticions referents a la meteorologia i a l'agricultura a l'entorn dels anys 1864 a 1915 Editorial:
Alta Fulla
Lugar de edición:
Barcelona
Fecha de publicación:
1998
Página:
103