A Tots Sants, | capes i mocadors grans
Lengua o variedad: 
Traducción literal: 

A [por] Todos los Santos, | capas y pañuelos/mantones grandes

Comentarios: 

Tomado por Sanchis (1951: 136) de fuente valenciana. En el DCVB (s. v. Tots-Sants): Per Tots-Sants, capes i mocadors grans (variante localizada en Barcelona). Gomis (1998: 164) localiza en Dosrius: Per Tots Sants, [/] capes i mocadors grans.

Categorización
Geolocalización

Haga clic en las marcas para ver información detallada sobre cada lugar

Ubicaciones geográficas:
Mostrando 1 - 3 de 3 (página 1 de 1)
  • Territorio:

    Barcelona, El Barcelonès, Barcelona, Cataluña, España.

    Barcelona es el nombre de la ciudad y de la provincia a la que pertenece.

  • Territorio:

    Dosrius, El Maresme, Barcelona, Cataluña, España.

  • Territorio:

    Valencia [Comunidad Valenciana, País Valenciano], España

Fuentes
Mostrando 1 - 3 de 3 (página 1 de 1)
Autor Título Ediciónordenar ascendente En la fuente
GOMIS i MESTRE, Cels [Edició notablement augmentada amb gran nombre de confrontacions a cura de Cels GOMIS i SERDAÑONS] Meteorologia i agricultura populars. Recull d'aforismes, modismes, creences i supersticions referents a la meteorologia i a l'agricultura a l'entorn dels anys 1864 a 1915 Editorial:
Alta Fulla
Lugar de edición:
Barcelona
Fecha de publicación:
1998
Página:
164
SANCHIS GUARNER, Manuel Calendari de refranys Editorial:
Barcino
Lugar de edición:
Barcelona
Fecha de publicación:
1951
Página:
136
Núm. refrán:
21
ALCOVER, Antoni M. / Francesc de B. MOLL Diccionari català-valencià-balear [10 vols.] [también consultable en línea: http://dcvb.iecat.net/] Editorial:
Moll
Lugar de edición:
Palma de Mallorca
Fecha de publicación:
1930-1962
Página:
403
Sub voce:
Tots-Sants
Núm. refrán:
b)
Volumen:
X