Tel sacre, [/] Tel battre
Lengua o variedad: 
Traducción literal: 

Tal (tiempo) el día del Sacramento, [/] Tal (será en el momento de) trillar

Glosa: 

[...] le blé moissonné et battu sera tel, en quantité et en qualité, que l’a été la journée du Saint-Sacrement

Comentarios: 

El día de Corpus se llama también "Santo Sacramento", Saint Sacrement en francés. Sacre es, por tanto, la abreviatura de Sacrement.

Categorización
Fuentes
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuenteorden descendente
CELLARD, Jacques / Gilbert DUBOIS Dictons de la pluie et du beau temps Editorial:
Éditions Belin
Lugar de edición:
Paris
Fecha de publicación:
1985
Página:
82