S'il fait à la chandeleuse un temps clair et serein, encore un hiver certainement
Lengua o variedad: 
Traducción literal: 

Si hace por la Candelaria un tiempo claro y sereno, aún un invierno seguramente

Glosa: 

Wenn es an Lichtmess (2. Februar) hell und klar ist, gibt es sicher nochmals Winter.

Comentarios: 

Localizado en Les Haudères (Valais, Suiza). La fuente inserta entre paréntesis (2 février) tras la chandeleuse (forma propia, esta última, del francés regional de la zona, correspondiente a Chandeleur).

Categorización
Geolocalización

Haga clic en las marcas para ver información detallada sobre cada lugar

Ubicaciones geográficas:
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
Fuentes
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuenteorden descendente
HAUSER, Albert Bauernregeln. Eine schweizerische Sammlung mit Erläuterungen von Albert Hauser Editorial:
Artemis Verlag
Lugar de edición:
Zürich / München
Fecha de publicación:
1975 (2.ª ed.)
Página:
212