Se il giorno di San Paolo è sereno, godrem l'annata e l'abbondanza in seno; ma se fa freddo[,] guerra avremo ria, e se nevica o piova[,] carestia
Lengua o variedad:
Traducción literal:
Si el día de San Pablo está sereno, gozaremos el año y la abundancia en el pecho; pero si hace frío, tendremos guerra, y si nieva o llueve, carestía
Glosa:
La fecha del 25 de enero tiene carácter augural para el resto del año.