Sant Baldiri a 20 de maig, [/] el 19 és la vigília; [/] tant si plou com si no plou, [/] la vigília és el 19
Lengua o variedad: 
Traducción literal: 

San Baudilio a 20 de mayo, [/] el 19 es la vigilia; [/] tanto si llueve como si no llueve, [/] la vigilia es el 19

Glosa: 

Dita de Figueres, d'un carrer de la qual és patró sant Baldiri, màrtir; conegut també com a sant Boi.

Comentarios: 

Dicho de Figueres [Figueras], según la fuente (léase la glosa).

Categorización
Geolocalización

Haga clic en las marcas para ver información detallada sobre cada lugar

Ubicaciones geográficas:
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
  • Territorio:

    Figueras [Figueres], El Alto Ampurdán [L'Alt Empordà], Gerona [Girona], Cataluña, España.

Fuentes
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
Autororden descendente Título Edición En la fuente
GOMIS i MESTRE, Cels [Edició notablement augmentada amb gran nombre de confrontacions a cura de Cels GOMIS i SERDAÑONS] Meteorologia i agricultura populars. Recull d'aforismes, modismes, creences i supersticions referents a la meteorologia i a l'agricultura a l'entorn dels anys 1864 a 1915 Editorial:
Alta Fulla
Lugar de edición:
Barcelona
Fecha de publicación:
1998
Página:
206