Llueve por Santa Petronila, [/] Las uvas se vuelven racimitos
Glosa:
Comentarios:
Traducimos como "racimitos" las grapilles del original. Se diría derivado de grappe 'racimo' (con dos pes, por cierto). Cf. esta otra paremia homóloga: Quand il pleut à Sainte-Pétronille, [/] les raisins tombent en guenilles.
Traducimos como "racimitos" las grapilles del original. Se diría derivado de grappe 'racimo' (con dos pes, por cierto). Cf. esta otra paremia homóloga: Quand il pleut à Sainte-Pétronille, [/] les raisins tombent en guenilles.