Para o ano ser de pão, sete neves e um nevão
Lengua o variedad: 
Traducción literal: 

Para el año ser [Para que el año sea] de pan, siete nieves y una nevada

Comentarios: 

Así, en Moreira (2003: 218). En Rosário, que localiza la paremia en Vimioso, Para bom ano de pão, sete nevadas e um nevão. Cf. Ano de nevão, ano de muito pão.

Categorización
Cronología: 
Meteorología: 
Geolocalización

Haga clic en las marcas para ver información detallada sobre cada lugar

Ubicaciones geográficas:
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
  • Territorio:

    Vimioso, Braganza [Bragança], Portugal.

    Municipio.

Fuentes
Mostrando 1 - 2 de 2 (página 1 de 1)
Autororden descendente Título Edición En la fuente
MOREIRA, António Provérbios portugueses Editorial:
Notícias
Lugar de edición:
Lisboa
Fecha de publicación:
2003 (5ª ed.)
Página:
218
Núm. refrán:
168
ROSÁRIO, Serafim do Terras do Vimioso – Retalhos de Literatura Oral Editorial:
Edición del autor
Lugar de edición:
No consta
Fecha de publicación:
No consta
Página:
122