Lou vènt de biso [/] Trauco la pèu e la camiso
Lengua o variedad: 
Traducción literal: 

El viento del norte [/] Atraviesa la piel y la camisa

Glosa: 
Comentarios: 

En grafía normativa: Lo vènt de bisa [/] Trauca la pèu e la camisa. Por los rasgos lingüísticos, podría ser provenzal.

Categorización
Fuentes
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Títuloorden descendente Edición En la fuente
MISTRAL, Frédéric Lou Tresor dóu Felibrige ou Dictionnaire Provençal-Français [2 vols.] Editorial:
Édition du centenaire sous la direction de V. Tuby, Slatkine, Édition de l’Unicorne
Lugar de edición:
Genève – Paris
Fecha de publicación:
1979 [1878-1886]
Página:
292
Sub voce:
biso
Volumen:
I